Перевод "Mean me" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mean me (мин ми) :
mˈiːn mˌiː

мин ми транскрипция – 30 результатов перевода

Uh, excuse me, ma'am. Ma'am?
Oh, you mean me?
- Yes, ma'am.
Тед, я не понимаю...
Тед, у тебя что-то во рту?
"Фемофефер?
Скопировать
Wouldn't it be funny after all If you did have to arrest me?
I mean, me trying to turn you on, and you trying to turn me in.
I love this.
Было бы смешно, если бы Ты захотел после всего этого арестовать меня?
Я понимаю, Bы пытаетесь изменить меня, а я пытаюсь изменить Bас.
Мне это нравится.
Скопировать
Me, a married man.
I mean, me, married to you.
Julian, wha-wha-what's going to become of her? Your wife.
С ума сойти - я женатый человек...
Женатый на тебе, я хотел сказать.
Джулиан, и все-таки, что же будет с твоей женой?
Скопировать
..why I shouldn't go to bed with you.
I didn't mean me.
You have the rare privilege that happens to chief executives of states or nations.
Ты только убеждаешь меня в том, что мне не стоит с тобой спать.
Я не про себя.
Тебе выпала редкая привилегия, которая отведена только главам государств.
Скопировать
You taught her, not me.
What do you mean me?
I didn't teach her anything.
Да это она от тебя набралась, не от меня.
Что значит, от меня?
Я вообще её ничему не учил.
Скопировать
Some little misunderstanding?
You mean me?
That comrade began threatening me all of a sudden.
Маленькое недоразумение?
У меня?
Да товарищ начал ни с того, ни с сего угрожать.
Скопировать
Cause wherever you is, I'm gonna love you.
I mean, me your mama, Josie Mae, and Earl... we're gonna love you even more.
Why, we're gonna come and see you at that school every chance we get.
Где бы ты ни был, мы будем любить тебя.
Я, мама, Джози Мэй и Эрл будем любить тебя ещё больше.
Будем приезжать в эту школу при каждой возможности.
Скопировать
There're some girls I can't understand.
- You mean me?
- Yes, that's right.
Не могу я понять некоторых.
- Меня?
-Хоть бы тебя.
Скопировать
Antonio! Will you ever be serious?
Ah, you mean me?
I'm not like your husband.
Антонио, ты вообще бываешь серьезным?
Ты это обо мне?
Я не такой, как твой муж.
Скопировать
One of us is a spy.
You mean me?
No.
Одна из нас шпионит.
Думаешь, это я?
Нет.
Скопировать
Yeah, and they'll all be moving on just as fast as they can, like Philip and Judy, unless we make it as attractive as possible.
By we, you mean me, don't you, eh?
-How are your hands?
Да, и они при первой же возможности сбегут, как Филип и Джуди, если мы не сделаем это место привлекательным для них.
Под "мы" ты подразумеваешь меня, да?
- Как руки?
Скопировать
- I thought I had last night.
- It's what you mean? Me, myself.
Why? What?
Я думала, у меня...
Я подумала о себе.
Почему?
Скопировать
Oh, well...
Well, when I said we, I didn't mean me, because I don't have that.
Hey, you're a doctor.
А, ну...
Когда я сказал "мы", я не имел в виду себя, потому что у меня-то всё в порядке.
Эй, ты доктор.
Скопировать
Why does he need you by the stage?
He must mean me!
Up... look...down.
Зачем тебе подниматься на сцену?
Наверное, он имел в виду меня!
Поднимаем... смотрим... опускаем.
Скопировать
- We found you!
Do you mean me?
Get him!
- Мы нашли тебя!
Вы имеете в виду меня?
Взять его!
Скопировать
Whoa, kimosabe, slow down here.
- I didn't mean me.
- Why not?
Воуу,Кимосабэ,придержиконей.
- Я не имел ввиду себя.
- Почему нет?
Скопировать
If the right allies work together, the task might not be so insurmountable.
You mean me.
Well, I couldn't help you as much as you think.
Если бы союзники объединились, эта задача была бы осуществима.
На меня намекаете.
Я не могу помочь вам.
Скопировать
You mean... yes!
You mean me and Pam. Yes, I'd love to talk to you about that.
We're not talking about Pam.
Ты о нас с Пэм?
Я с удовольствием обо всем расскажу.
Речь сейчас идет не о Пэм.
Скопировать
... Couldkilltheemperor and be rewarded, not punished?
We know who you mean. Me, right?
Don't worry.
... могсвалитьсяснеба,убитьимператора и вместо того, чтобы быть наказанным, получить награду?
Не нужно ходить вокруг да около, Лила, мы все знаем, о кого ты имеешь ввиду... меня, верно?
Думаю, тебе не о чем волноваться.
Скопировать
There's definitely someone bitchier than me.
Oh, you better not mean me.
Oh, I so mean you!
Здесь определённо есть кто-то стервознее, чем я.
О, тебе лучше не иметь ввиду меня.
О, я так конкретно имею ввиду тебя!
Скопировать
Who's Tokyo?
You mean me?
Get in gear, Tokyo.
Это кто здесь Токио?
Вы обо мне?
Включайся в работу, Токио.
Скопировать
And, uh... And you...
I mean, me and him, we're...
Well, we're best friends.
И вы...
В смысле, я... И он...
Мы лучшие друзья.
Скопировать
But our bargain...
I can't afford the piano if you mean me to pay.
No, no payment.
Но наш договор...
Я не могу позволить себе пианино если ты хочешь что-бы я заплатил.
Нет,без платежей.
Скопировать
Oh, me bollo... !
I mean, me girl's bits !
I mean, me nothings at all.
Моя яйц... !
В смысле, яичники!
А мне и не больно вовсе.
Скопировать
I mean, me girl's bits !
I mean, me nothings at all.
In fact, thank goodness I am a girl, otherwise that would have really hurt !
В смысле, яичники!
А мне и не больно вовсе.
Слава богу, что я девушка, а то было бы очень больно!
Скопировать
Me?
What, do you mean me give prizes?
I mean you give prizes.
Я?
Что вы имеете в виду?
Я имею в виду, что раздавать их будешь ты.
Скопировать
- Excuse me, sir.
- You mean me?
Do you know how to go to Koker?
- Простите.
- Вы ко мне обращаетесь?
Вы не знаете, как добраться до Кокера?
Скопировать
See, there's people who'd give anything for that.
- I mean, me and you, we could just...
- No, you ain't deserving.
Пойми, есть люди, которые ради этого все бы отдали.
Я хочу сказать, ты и я, мы могли бы...
- Нет, ты не достоин.
Скопировать
- Come here, don't be afraid.
- You mean me, sir?
- You, young man, you.
- Иди, не бойся.
- Господин, я?
- Ты, юноша.
Скопировать
Those cuffs on your belt... take them off and lock your partner's hands behind his back.
- You mean me? - I mean you.
You! Yes, you!
Сними с ремня наручники и надень их на своего напарника. Я?
- Нет, ты.
Да ты, ты!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mean me (мин ми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mean me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мин ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение